Short Info
“Torna a Surriento” (pronounced [ˈtɔrn a ssurˈrjendə]) is a Neapolitan song composed in 1902 by Italian musician Ernesto De Curtis to words by his brother, the poet and painter Giambattista De Curtis. The song was copyrighted officially in 1905, and has since become one of the most popular songs of this traditional genre, which include others such as O sole mio, Funiculì, funiculà, and Santa Lucia.
Piano Performance
Synthesia Tutorial
More
Vide ‘o mare quant’è bello
Spira tantu sentimento
Comme tu a chi tiene mente
Ca scetato ‘o faie sunnà
Guarda, guarda, chistu ciardino
Siente, siente sti sciure arance
Nu profumo accussì fino
Dinto ‘o core se ne va
E tu dice: “Io parto, addio!”
T’alluntane da stu core
Da sta terra de l’ammore
Tiene ‘o core ‘e nun turnà
Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Vide ‘o mare de Surriento,
Che tesoro tene nfunno
Chi ha girato tutto ‘o munno
Nun l’ha visto comm’a ccà
Guarda attuorno sti Sserene
Ca te guardano ‘ncantate
E te vonno tantu bene
Te vulessero vasà
E tu dice: “I’ parto, addio!”
T’alluntane da stu core
Da sta terra de l’ammore
Tiene ‘o core ‘e nun turnà?
Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!